Fandom

Noragami Wiki

Nirvana

188pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
Nirvana
Nirvana cover
Type "Ending"
Music
Kanji ニルバナ
Romaji Nirubana
Information
Artist Tia
Composer ryo (from supercell)
Starting Episode Bearing a Posthumous Name
Ending Episode A Picture Together
Music Navigation
Previous
Heart Realize
Next
N/A
Noragami Music


Nirvana (ニルバナ, Nirubana) is the ending theme for Noragami Aragoto. It is composed by ryo (from supercell) and sung by Tia.

Lyrics Edit

TV SizeEdit

yagate meguri meguru kisetsu ni
bokura wa iki o suru
omoide ni naru sono toki made
zutto wasurenaide

hitoribocchi hiza o kakaete
miagetanda ano hi
omotteta yori hareta sora to
anata ga soko ni ita

mieteru mono subete mune ni yakitsuketa nda
itsuka kuru sayonara no toki no tame
dakedo ima wa kidzukanu furi o shite
boku wa warau anata to ima

kanashimi yorokobi shinzō no kodō
tsutatte ugokasunda boku to iu inochi
omoi ya kanjō kakene nashi no ai o
anata ga kureta kara
susumu yo mitete kureru?

やがて巡り巡る季節に
僕らは息をする
思い出になるその時まで
ずっと忘れないで

一人ぼっち膝を抱えて
見上げたんだ あの日
思ってたより晴れた空と
あなたがそこにいた

見えてるもの全て 胸に焼き付けたんだ
いつか来るさよならの時のため
だけど今は気づかぬふりをして
僕は笑う あなたと今

悲しみ 喜び 心臓の鼓動
伝って動かすんだ 僕という命
想いや感情 掛け値なしの愛を
あなたがくれたから
進むよ 見ててくれる?

Amid the revolving seasons,
We draw breath –
Until the time we become nothing but a memory
Please never forget me

On that day I was all alone,
Clutching my knees as I looked up at the sky.
There was a sky far more clear than I'd expected,
And you by my side.

I burned everything I could see into my heart,
Preparing for the inevitable farewell to come.
But for now, I'm pretending not to notice,
As I show you a smile... in this moment with you.

Sadness... happiness... the beats of our hearts –
Following their outline, I'll move this life along!
Feelings and emotions... a love without room for bargain...
Because of everything you gave me,
I can move forward... so will you watch me go?

Full VersionEdit

yagate meguri meguru kisetsu ni
bokura wa iki o suru
omoide ni naru sono toki made
zutto wasurenaide

hitoribocchi hiza o kakaete
miagetanda ano hi
omotteta yori hareta sora to
anata ga soko ni ita

mieteru mono subete mune ni yakitsuketanda
itsuka kuru sayonara no toki no tame
dakedo ima wa kidzukanu furi o shite
boku wa warau anata to ima

kanashimi yorokobi shinzō no kodō
tsutatte ugokasunda boku to iu inochi
omoi ya kanjō kakene nashi no ai o
anata ga kureta kara
susumu yo mitete kureru?

mayonaka no ame ga furiyameba
boku wa kitto tōku
shinpai shinaide onaji sora no
shita ni boku wa iru yo

mieteru mono subete mamorou to suru hodo ni
anata wa yasashisa de kizutsuku kara
kotae o sagasu tabi ushinaunda
daiji na mono kobore ochite iku

ikusen no toki o koe itsuka mata deau
tsunaida te no kanshoku o omoidashite
ano yoru ni bokura wa ashita o negatta
kanawanu negai dato wakatteita to shitemo

toki ni kumo toki ni kaze katachi o kaenagara
anata no moto ni hora boku wa mukau yo

soshite boku no koe ga anata ni todoku nara
nante anata wa kotaeru no darō
arigatou gomen ne
hidoi yatsu da baka dana
aishiteru naite warau nowa
tabun boku kamo
kikoeru?

kanashimi yorokobi shinzō no kodō
tsutatte ugokasunda boku to iu inochi
omoi ya kanjō kakene nashi no ai o
anata wa kuretanda
kiseki no yō na hibi o
itsudemo koko ni iru yo

やがて巡り巡る季節に
僕らは息をする
思い出になるその時まで
ずっと忘れないで

一人ぼっち膝を抱えて
見上げたんだ あの日
思ってたより晴れた空と
あなたがそこにいた

見えてるもの全て 胸に焼き付けたんだ
いつか来るさよならの時のため
だけど今は気づかぬふりをして
僕は笑う あなたと今

悲しみ 喜び 心臓の鼓動
伝って動かすんだ 僕という命
想いや感情 掛け値なしの愛を
あなたがくれたから
進むよ 見ててくれる?

真夜中の雨が降り止めば
僕はきっと遠く
心配しないで 同じ空の
下に僕はいるよ

見えてるもの全て 守ろうとするほどに
あなたは優しさで傷つくから
答えを探すたび失うんだ
大事なもの こぼれ落ちていく

幾千の時を越えいつかまた出会う
繋いだ手の感触を思い出して
あの夜に僕らは明日を願った
叶わぬ願いだとわかっていたとしても

時に雲 時に風 形を変えながら
あなたの元に ほら 僕は向かうよ

そして僕の声があなたに届くなら
なんてあなたは答えるのだろう
ありがとう ごめんね
ひどいやつだ バカだな
愛してる 泣いて笑うのは
多分僕かも
聞こえる?

悲しみ 喜び 心臓の鼓動
伝って動かすんだ 僕という命
想いや感情 掛け値なしの愛を
あなたはくれたんだ
奇跡のような日々を
いつでもここにいるよ

Amid the revolving seasons,
We draw breath –
Until the time we become nothing but a memory
Please never forget me

On that day I was all alone,
Clutching my knees as I looked up at the sky.
There was a sky far more clear than I'd expected,
And you by my side.

I burned everything I could see into my heart,
Preparing for the inevitable farewell to come.
But for now, I'm pretending not to notice,
As I show you a smile... in this moment with you.

Sadness... happiness... the beats of our hearts –
Following their outline, I'll move this life along!
Feelings and emotions... a love without room for bargain...
Because of everything you gave me,
I can move forward... so will you watch me go?

By the time the midnight rain stops
I'll surely be far away.
But don't worry – I'm still under
The same sky as you!

The more you try to protect everything before your eyes
The more you're hurt by your own kindness.
As you go on searching for an answer, you lose so much;
The things you hold dear just come spilling out!

Crossing thousands of moments, we'll someday meet again
So remember the feeling of us joining hands!
On that night, we had wished for tomorrow!
...even knowing it was a wish that may never come true.

Sometimes as the clouds... sometimes as the wind... I'll go on changing form –
Keep an eye out, 'cause I'll be heading to wherever you are!

And if my voice reaches you then
I wonder how you'll answer?
Thank you? I'm sorry?
You're so cruel! Such a fool!
I love you – so I'll probably be the one
Who ends up crying!
Can you hear me?

Sadness... happiness... the beats of our hearts –
Following their outline, I'll move this life along!
Feelings and emotions... a love without room for bargain!
You were the one who gave to me
Days that were like a miracle!
I'll always be right here with you!

Characters in Order of AppearanceEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.